韓国語365

継続学習のため、韓国語を毎日つぶやきます

誰を待っているんですか?

누구를 기다리고 았어요?

f:id:free99999:20170811000355j:image

本日22時のコエックス。

アイドルの出待ちの人々。

…24時間後の。え、夜通し待つの?ただの出待ちのために?(・∀・)

辛くない料理はどれ?

맵지 않은 요리는 어느 것이에요?

맵다:ぴりっと辛い

   他意:厳しい、性格がきつい

않다:(何かを)しない

 

〜지 않다:〜ではない

지 않아요:〜ではありません。

 

안 と同じように使える否定形

参考:

https://www.google.co.jp/amp/gamp.ameblo.jp/masayuka4776bu/entry-11950171913.html

 

요리:料理

는 / 은:〜は

어느:どれ

것:もの、こと

 

トイレを借りたいときの一言。

화장실 어디에요? / トイレどこですか?

 

화장실 써도 돼요? / トイレ使っても成されますか?

화장실 쓸께요. / トイレ使いますね。

 

쓰다:使う 等意味様々

써 :쓰다 + 어(丁寧)

 

参考:쓰다 の数多ある意味の解説してくれてるサイト

https://www.hangul-note.info/korea-word-use/

 

トイレ貸してください、という言い方はしない。日本の感覚と違い、トイレを貸し借りするという感覚は韓国には無いそうだ。

 

参考:

https://www.google.co.jp/amp/gamp.ameblo.jp/bluebird827/entry-11424066426.html

 

↓↓借りる、で調べた残骸を一応残しておくw

 

빌려 될까요?

빌리다:借りる、貸す

 

参考:貸す、借りるの使い分け方

https://m.chiebukuro.yahoo.co.jp/detail/q10126888785

 

 

カフェラテ2つください。

카페 라테 2개 주세요.

카페 라테:カフェラテ

2개=두개

개:個  

他意:口、犬

最近は韓国へよく行きます。

요즘은 한국에 자주 가요.

요즘 :こんにち、昨今

   최근 :最近、近頃、この頃

 

↑使い分けについて

요즘은 바빠서 밥먹을 시간도 없어.

/ 忙しくてごはんを食べる時間もない:時期のニュアンスが曖昧
최근은 바빠서 밥먹을 시간도 없어.
(この前は大丈夫だったが今は急に忙しくなって)の意味が強くなる:ごく最近のこと

のような違いがある様子。

(上記引用元)

最近の意味の『요즘』「최근」なんですが、調べても区別がつきません。例1 最近... - Yahoo!知恵袋

 

은 :〜は(パッチムあり)

자주 :しばしば、よく

 

語尾を가나요.にすると、

行くんです〜

となる。少しくだける感じ

主に東南アジアへ多く行きました。

주로 동남아시아에 많이 갔어요.

주 : 主に

同音異義で : 株、州(す、しゅう)

로:〜に、〜で(パッチム無し)

동남아시아 / 東南アジア : 동남아だけでも可

 

今まで旅行でどこへ行きましたか?

지금까지 여행으로 어디로 갔어요?

지금:今

까지:まで

으로:〜で、〜に / パッチムのある体言につける

로:〜で、〜に / パッチムのない体言につける

 

参考

https://ja.m.wiktionary.org/wiki/으로

 

ㅆ + 아요 / 어요?:過去 + 丁寧形